世界上首款即時翻譯耳機 Timekettle M2,讓耳機變成你的專屬口譯!


line banner

timekettle M2 即時翻譯 耳機

市面上有越來越多的真無線藍牙耳機,但今天介紹的這款 Timekettle M2 除了本身有藍牙 5.0、AAC/aptX高音質以外,還有一個不同於其他產品的專屬功能,就是可以讓耳機變成專屬的即時口譯

Timekettle M2 藍牙耳機搭配手機 App,整合了收音、翻譯、播放,讓耳機達成即時翻譯的功能;比起用 Google 翻譯等 App,用耳機即時翻譯可以不用盯著螢幕看(儘管螢幕上也會顯示翻譯內容),只要帶著耳機,聽英文就會自動翻譯成中文並傳送到耳機內,用來聽課、聽演講或與外國人溝通都非常方便!

Timekettle M2 無線藍牙耳機開箱

Timekettle M2 一樣有收納耳機的充電盒,體積不大,攜帶性沒有問題;耳機盒外觀有電量指示燈。續航力方面,耳機本身擁有六小時的聆聽 / 翻譯續航,搭配充電盒可以使用超過 30 小時。

採用 USB-C 充電。

打開的方式也蠻特別,可以從兩邊將充電盒一分為二,充電盒可以完全拆開:

Timekettle M2 耳機本體採用磁吸的方式固定在盒子內,不用擔心打開盒子後耳機掉出來:

在配對上與一般藍牙耳機無異,這邊就不多花篇幅介紹了,趕緊來看看它的重磅功能:即時翻譯吧!

世界上一款即時翻譯耳機 Timekettle M2 實測

Timekettle 的翻譯功能需要搭配 App 使用,支援 iOS 和 Android 系統,直接下載《Timekettle App》即可(iOS 版載點Android 版載點)。

Timekettle 有三種模式:觸控模式、聽譯模式與外放模式,將這三個模式測試如下:

觸控模式翻譯

在觸控模式下,「左耳機」與「右耳機」各代表一個語言,你需要把另一隻耳機分給要溝通 / 翻譯的對象。

接著只要輕觸耳機後開始講話,Timekettle M2 就會將你的聲音收錄並翻譯,然後傳送到另一支耳機中;由於是透過耳機上的麥克風收音,因此即使環境吵雜,App 也可以收到講話的內容並翻譯,並將翻譯後的語音傳到對方的耳機內。

在觸控模式下,只要輕觸一下耳機並講話,對方就會即時聽到翻譯後的內容;對方要回話時,也一樣點一下耳機後講話,你就可以聽到翻譯後的語句。

由於翻譯的功能是透過手機 App 達成的,所以兩邊的對話內容也會被記錄在螢幕上並翻譯,溝通更清楚:

根據實測,翻譯的品質還OK,日常對話是沒問題了;只是要將耳機分給他人,且輕觸耳機的人才擁有發言權(講得話才會被翻譯),所以講話時需要輪流講,這是要特別留意的地方。

聽譯模式:聽課、聽演講使用的即時翻譯

接下來就是我覺得非常方便的「聽譯模式」了!在聽譯模式下,Timekettle M2 會將手機作為收音裝置,即時收錄講者的內容後翻譯,並將翻譯後的語句傳送到耳機內,很適合用在聽外語演講或是聽課時使用。

這邊我拿蘋果發表會來測試,翻譯效果很不賴,而且不用一直低頭看翻譯的句子,只要用耳朵聽中文就可以了;當然,外文和翻譯後的語言也都會被記錄下來,即使一不小心恍神錯過了,也可以用 Timekettle 的 App 看看剛剛到底講了些什麼。

而且根據測試,即便講者講個不停,App 也會自動斷句並逐句翻譯。

但如果對方不中斷的快速講話,連續講了一大串都不休息,那有時 App 也會有來不及翻譯的情形,雖然線上影片可用暫停來解決,但若要使用在現場演講時需要特別留意。

外放模式翻譯實測

最後是所謂的「外放模式」,在這模式下,你用耳機聽和說,對方用手機聽和說,跟最前面的「觸控模式」很類似,但不用把耳機分給對方就是了,改成一個人用耳機、一個人用手機的方式對話溝通。

而在這三種翻譯模式下,也都可以設定斷句時長、是否只播放翻譯內容,以及是否要下載翻譯語言包,免連網就能翻譯等設定:

Timekettle M2 同時也是高音質耳機

除了作為即時翻譯耳機,Timekettle M2 本身還支援 AAC和aptX 高音質、藍牙 5.0 連線,就音質與連線方面也是高規格了;想認真時用 Timekettle M2 聽 TED 演講並即時翻譯、放鬆時用來打遊戲、聽音樂,Timekettle M2 都可以扮演相當稱職的耳機。

另外 Timekettle M2 也支援 IPX4 生活防水功能,平常帶著跑步也 OK,我認為相當適合學生或上班族使用。

三種即時翻譯模式比較

如果要跟外國人溝通,在功能上最方便的就是「觸控模式」:點一下耳機開始講話,對方就可以聽到翻譯後的句子,你一句我一句,講的都是雙方聽的懂的語言,相當方便;「外放模式」也是類似的功能,只是不需要給對方耳機,改用手機替代。

如果是要聽外國課程或外語演講,單向溝通的情境下就適合使用「聽譯模式」,耳機幫你聽外文,翻譯之後直接將中文傳到你的耳機內,彷彿隨身口譯一樣的感覺!

而且所有原文 + 翻譯的對話和內容也都會被 App 記錄下來,也可以導出成文字檔,對學生做筆記、記者打逐字稿,或者是兩邊對話時要回憶一下當初講了些什麼都相當方便:

至於翻譯的品質,就跟大家熟悉的機翻差不多,雖然沒辦法達成跟真人口譯一樣(目前還沒有任何一家 App 辦得到),但在辨識速度、翻譯品質上已經很不錯了,基本上可以聽的懂對方在講的話到底是什麼意思,演講的大致內容也可以理解;最重要的是,由於翻譯的過程都是透過耳機,所以不用一邊聽一邊低頭看文字,對話更自然,效率也更高。

Timekettle M2 將翻譯 App 結合耳機,可以同時收音、翻譯、播放,讓對談或聽外語的情境更自然,不用聽外語的情況下,把 Timekettle M2 在日常生活中使用,聽聽音樂、玩玩遊戲也很不錯,推薦給大家參考!